Wszystko o montażu – jesteśmy do Państwa dyspozycji!

Chcesz samodzielnie zamontować nowe panele prysznicowe? Trafiłeś w odpowiednie miejsce. Opatentowany system na pióro i wpust firmy Wetwall pozwala dosłownie złożyć elementy w całość i zamontować je bezpośrednio na istniejących płytkach, bez zaprawy fugowej i skomplikowanych narzędzi.

Obejrzyj i naucz się

Obejrzyj ten krótki film, aby przekonać się, jak łatwy jest montaż nowego, wodoodpornego systemu paneli

Wow, Wetwall można zainstalować w 4 prostych krokach

01

Przygotowanie

zapewniamy wszystko, co jest potrzebne do montażu, w tym narzędzia i materiały.

02

Przygotowanie

zapewniamy wszystko, co jest potrzebne do montażu, w tym narzędzia i materiały.

03

Klejenie

dzięki naszemu klejowi możesz z łatwością przymocować Wetwall bezpośrednio do istniejącej powierzchni.

04

Uszczelnianie

dopasowany kolorystycznie uszczelniacz chroni przed wilgocią i zapewnia estetyczny wygląd.

Przygotowania do montażu i wymagania

Rozpocznij projekt od dokładnego sprawdzenia paneli pod kątem uszkodzeń i upewnienia się, że mają one odpowiedni rozmiar.

01 Zbierz potrzebne narzędzia i materiały

Wetwall można montować przy użyciu standardowych narzędzi do obróbki drewna. Pobierz naszą instrukcję montażu, aby uzyskać pełną listę narzędzi i materiałów.

02 Przygotowanie istniejących powierzchni ściennych

Przetrzyj powierzchnie wilgotną szmatką, aby usunąć wszelkie zanieczyszczenia, a następnie pozostaw je do wyschnięcia. W przypadku montażu na starych płytkach usuń wszystkie luźne płytki, a błyszczące płytki zmatuj za pomocą szlifierki taśmowej.

03 Zdemontuj grube rury i armaturę

Odciąć dopływ ciepłej i zimnej wody. Zdjąć uchwyty kranów, rozety, króćce napełniające i wszystkie inne elementy.

Przygotowania do montażu i wymagania

Rozpocznij projekt od dokładnego sprawdzenia paneli pod kątem uszkodzeń i upewnienia się, że mają one odpowiedni rozmiar.

Sammeln Sie die erforderlichen Werkzeuge und Materialien

Wetwall kann mit Standard-Holzbearbeitungswerkzeugen installiert werden. Laden Sie unsere Installationsanleitung herunter, um eine vollständige Liste der Werkzeuge und Materialien zu erhalten.

Vorhandene Wandflächen vorbereiten

Wischen Sie die Oberflächen mit einem feuchten Tuch ab, um sie von allen Verunreinigungen zu befreien, und lassen Sie sie trocknen. Bei der Verlegung auf alten Fliesen alle losen Fliesen entfernen und glänzende Fliesen mit einem Bandschleifer aufrauen.

Entfernen Sie grobe Rohrleitungen und Armaturen

Schalten Sie die Warm- und Kaltwasserversorgung ab. Entfernen Sie Wasserhahngriffe, Rosetten, Einfüllstutzen und alle anderen Vorrichtungen.

Montaż na sucho

Dzięki naszym panelom można na sucho sprawdzić dopasowanie każdego elementu do ściany. Przed przycięciem, zamocowaniem i nałożeniem kleju należy dokładnie zmierzyć – najlepiej zmierzyć dwa razy, a przyciąć raz.

01 Montaż na sucho Panele ścienne wewnętrzne/narożne

Zacznij od narożników wewnętrznych i kieruj się na zewnątrz. Pamiętaj, że jedna strona panelu ma zaokrągloną krawędź (Elite) lub prostą krawędź (Alloy), którą można przymocować do zewnętrznej krawędzi kabiny prysznicowej, aby uzyskać doskonały efekt z profilami lub bez. W przypadku montażu w narożnikach należy przyciąć krawędź na pióro i wpust lub zastosować w narożniku krawędź prostą. 

02 Montaż na sucho Krawędź zewnętrzna

Należy pamiętać, że jedna strona panelu posiada zaokrągloną krawędź (Elite) lub prostą krawędź (Alloy), którą można zamontować na zewnętrznej krawędzi kabiny prysznicowej, aby uzyskać estetyczny efekt z profilami lub bez. W przypadku większych, dłuższych odcinków ścian sąsiednie płyty można połączyć za pomocą systemu na pióro i wpust (Elite) lub profilu łączącego w kształcie litery H dla sąsiednich płyt z prostą krawędzią (Alloy). 

03 Zaznacz i wywierć otwory na elementy sanitarne

Zaznacz miejsca, w których zawory prysznicowe lub głowice prysznicowe przechodzą przez ściankę boczną. Następnie za pomocą otwornicy wywierć otwory, które są wystarczająco duże dla wycięć, ale jednocześnie pozostają na tyle małe, aby można je było zakryć płytkami dekoracyjnymi.

Trockenmontage

Mit unseren Paneelen können Sie die ungefähre Passform jedes Paneels an der Wand im Trockenen abschätzen. Denken Sie daran, zweimal zu messen und einmal zu schneiden, bevor Sie zuschneiden, platzieren und Klebstoff hinzufügen.

Trockenmontage Innen-/Eckwandpaneel

Beginnen Sie an den Innenecken und arbeiten Sie zunächst nach außen. Beachten Sie, dass eine Seite des Paneels über eine postgeformte Kante (Elite) oder eine quadratische Kante (Alloy) verfügt, die an der Außenkante der Dusche angebracht werden kann, um mit oder ohne Wandverkleidung ein vollendetes Aussehen zu erzielen. Der Einbau in Ecken erfordert das Zuschneiden einer Nut- und Federkante oder die Verwendung einer quadratischen Kante in der Ecke.

Trockenmontage Außenkante

Beachten Sie, dass eine Seite des Paneels über eine postgeformte Kante (Elite) oder eine quadratische Kante (Alloy) verfügt, die an der Außenkante der Dusche angebracht werden kann, um mit oder ohne Wandverkleidung ein vollendetes Aussehen zu erzielen. Für größere, längere Wandstrecken können angrenzende Paneele mithilfe des Nut- und Federsystems (Elite) oder einer H-Verbindungsleiste für angrenzende Paneele mit quadratischen Kanten (Alloy) verwendet werden.

Markieren und bohren Sie die Position der Sanitärobjekte

Markieren Sie die Stellen, an denen die Duschventile oder -köpfe durch die Seitenwand kommen und bohren Sie dann mit einer Lochsäge, die groß genug ist für die Öffnung, aber ebenfalls klein genug ist, um von den Zierplatten abgedeckt zu werden.

Nałożenie kleju do paneli

Dzięki naszemu wysokiej jakości klejowi można szybko (i trwale) zamontować nasze panele na każdym istniejącym podłożu, w tym na gipsie, płytach pilśniowych, cemencie, tynku, a nawet płytkach.

01 Nałożenie kleju do paneli

Pracuj z panelami pojedynczo i krok po kroku. Nałóż pionowy pasek kleju do paneli po obu stronach panelu oraz poziomy pasek na górną i dolną krawędź. Ponieważ jest to klej o szczególnie dużej lepkości, zaleca się użycie elektrycznego pistoletu do kartuszy, aby ułatwić nakładanie i zapewnić równomierną warstwę.

02 Montaż paneli ściennych wewnętrznych/narożnych

Pierwszy panel ścienny wewnętrzny należy przymocować do ściany za pomocą przyssawek. W tym celu należy skorzystać z wcześniej zaznaczonych miejsc połączeń i spoin, aby zapewnić dokładne wyrównanie. Następnie docisnąć panel równomiernie na całej powierzchni, aby zapewnić pewne mocowanie i optymalny kontakt kleju. Należy upewnić się, że zaokrąglona krawędź lub prosta krawędź jest skierowana na zewnątrz (o ile z każdej strony przewidziano tylko jeden panel).

03 Zamontuj płyty brzegowe

Umieść pierwszy panel brzegowy na ścianie za pomocą przyssawek. Dokładnie wyrównaj go z wcześniej zaznaczonymi miejscami połączeń i spoin. Następnie dociskaj panel równomiernie na całej powierzchni, aby zapewnić pewny i trwały kontakt kleju.
W przypadku dłuższych odcinków ścian lub większych powierzchni postępuj w następujący sposób: jeśli potrzebne są dodatkowe panele brzegowe, umieść kolejny panel, pozostawiając niewielką szczelinę, aby połączenie na pióro i wpust (Elite) mogło prawidłowo zaskoczyć. Alternatywnie, kwadratowe panele brzegowe można połączyć ze sobą w sposób estetyczny i precyzyjny za pomocą połączenia typu H (Alloy)..

04 Wykończenie i przycinanie (w razie potrzeby)

Nasza kolekcja Elite może być przycinana i dopasowywana za pomocą zaokrąglonej krawędzi, aby wykończyć okna, wnęki i odsłonięte płytki. W przypadku kolekcji Alloy konieczne jest użycie profili. 

 

Auftragen des Plattenklebers

Mit unserem hochwertigen Klebstoff können Sie unsere Paneele schnell (und dauerhaft) auf jedem vorhandenen Untergrund installieren, einschließlich Gips, Faserplatten, Zement, Putz und sogar Fliesen.

Tragen Sie Wandpaneelkleber auf

Bearbeiten Sie jedes Paneel einzeln und nacheinander. Bringen Sie jeweils einen Streifen Paneelkleber vertikal auf die beiden Seiten des Paneels und einen Streifen Kleber horizontal auf der Ober- und Unterseite auf. Da es sich um einen dicken Klebstoff handelt, versuchen Sie es mit einer elektrischen Kartuschenpistole, um das Auftragen zu erleichtern.

Installieren Sie Innen-/Eckwandpaneele

Platzieren Sie das erste Innenwandpaneel mithilfe von Saugnäpfen an der Wand und verwenden Sie dabei die zuvor markierten Naht- und Verbindungsstellen als Ausrichtungshilfe. Vollflächig fest andrücken, um einen festen Kontakt des Klebers zu gewährleisten. Stellen Sie sicher, dass die Postforming-Kante oder die quadratische Kante außen liegt (wenn nur ein Paneel auf jeder Seite benötigt wird).

Installieren Sie Randplatten

Allow panels to cure for 24 hours before installing any showerUsing suction cups, place the first rear panel onto the wall using the previously marked seam and joint locations for alignment assistance. Press firmly over the entire surface to ensure firm contact of adhesive. If additional rear panels are needed, place the second rear panel and leave a small gap to allow the tonguePlatzieren Sie das erste Randpaneel mithilfe von Saugnäpfen an der Wand und achten Sie bei der Ausrichtung auf die zuvor markierten Naht- und Verbindungsstellen. Vollflächig fest andrücken, um einen festen Kontakt des Klebers zu gewährleisten. Bei längeren Wandstrecken oder größeren Flächen: Wenn zusätzliche Randpaneele benötigt werden, platzieren Sie das zweite Paneel und lassen Sie einen kleinen Spalt frei, damit die Nut- und Federverbindung (Elite) einrasten kann, oder verwenden Sie eine H-Verbindung (Alloy), um quadratische Randpaneele miteinander zu verbinden.-and-groove to snap together.

Endbearbeitung und Trimmen (falls erforderlich)

Unsere Elite Kollektion kann mit der Postforming-Kante zugeschnitten und angepasst werden, um Fenster, Nischen und freiliegende Fliesen abzuschließen. Bei Alloy sind Zierleisten erforderlich. 

Uszczelniacz w dopasowanym kolorze

Po zamontowaniu paneli nadszedł czas, aby uszczelnić je naszym niezawodnym i trwałym (oraz przeciwgrzybiczym) uszczelniaczem.

01 Nałóż uszczelniacz w dopasowanym kolorze

Gdy wszystkie płyty zostaną już bezpiecznie zamontowane i zamocowane, nałóż uszczelniacz na wszystkie narożniki, spoiny między płytami oraz szczeliny między płytami podłogowymi. Nadmiar kleju zetrzyj z płyty za pomocą spirytusu.

02 Pozostaw uszczelniacz do utwardzenia

Przed montażem akcesoriów prysznicowych pozostaw uszczelniacz do utwardzenia na 24 godziny.

 

Farblich abgestimmte Versiegelung

Sobald Ihre Paneele montiert sind, ist es an der Zeit, sie mit unserem zuverlässigen und langlebigen (und antimykotischen) Dichtmittel zu versiegeln.

Tragen Sie farblich passendes Dichtmittel auf

Sobald alle Platten sicher angebracht und fixiert sind, tragen Sie das Dichtmittel auf alle Ecken, Fugen zwischen den Platten und Lücken zwischen den Bodenplatten auf. Wischen Sie überschüssigen Kleber mit Brennspiritus von der Platte ab.

Lassen Sie das Dichtmittel aushärten

Lassen Sie das Dichtmittel 24 Stunden lang aushärten, bevor Sie Duschzubehör installieren

Montaż wnęk i półek narożnych

Chcesz dopełnić wygląd? Panele ścienne Elite – z zaokrąglonymi krawędziami – można łatwo przyciąć, aby stworzyć wnęki, półki i listwy ozdobne wokół okien. Zapoznaj się z naszym szczegółowym samouczkiem, aby uzyskać najnowsze porady i wskazówki dotyczące montażu.

Lust auf mehr Videos? Schauen Sie sich unsere Bibliothek mit DIY-Inhalten an

Make sure you have the right tools to get the job done right.
Handle Wetwall panels with care. Follow these simple to-do’s.
Before you install, make sure your existing surface is ready to go.
Stick to these easy-to-follow steps to adhere the panels to the wall.
Let’s seal the deal to keep moisture out and colors in.